Hey guys, it’s Gabriel.
So this is the last episode before my Season Finale and there’s definitely a lot of things
to show you guys. So let’s get right into it.
So it’s the last weekend that I have with my mom.
I go straight from Busan to Gunsan. I arrived, I met up with my mom and my aunt
화자 이모 and from there we went to actually go meet my other aunt, 윤자 이모 and–
–She’s the one who cut my hair. She actually works at a place called 네네
치킨. 네네 치킨 I’ve never had before.
I’ve had 노랑통닭 which is really really good.
I love the chicken there, but it always has bones in it.
And I just–I get so lazy and for some reason like in Korea I feel like
eating anything with bones is just such a hassle.
Koreans love to eat fish and there’s just like fish bones everywhere.
And I’m just like, “I’m not eating anything, I’m just eating bones and there’s like a little
thing of meat.” So we decided to get boneless chicken from
네네 치킨. The food was amazing.
I love 네네 치킨 now. Love it.
Hello. Today is Friday April 1st.
12:06am. We are eating, what is it called?
네네 치킨. I guess these are fries.
We got mozzarella sticks, corn, some radish. More corn.
More radish. This is um…
Soy sauce fried. This is some spicy.
And honey mustard. All looks very good.
The next day was pretty eventful. Behind my grandma’s house is a place that’s
very very special. And I had no idea that there was a connection
between the two until my mom told me. Ever since I was a little kid I always saw
this picture of my oldest brother. He’s like playing in a grass field.
My mom told us when we were younger that he was actually playing next to a railroad track.
To find out that this railroad track was the exact spot right behind my grandma’s house,
I was like “Oh my gosh, I have to go!” Hello. We’re at a very special place right now. I know it’s a little bit windy so hopefully
you guys can hear me. That’s my mom and 화자 이모, my aunt.
This is my grandma’s house. This used to be like a field.
To grow something. You remember Immanuel was playing?
There was water. There was water?
Yeah. This used to grow rice apparently.
Immanuel was playing over there. My oldest brother, Ian was playing here. 선이 삼촌 carried Larry over here. Like this.
That was here. I just saw a picture.
Say “Hi”. How many years ago was it?
Larry was 4? Yeah maybe.
I think so. Yeah that was a long time ago.
How old was I? You was uh…
Just a one-year old probably. Maybe 1?
Ok then…that was almost 24 years ago. Yeah.
Yeah. Twenty-four years later, we’re back here.
Back here. On the tracks.
Bye? Why are you saying bye? I want to take a couple of pictures on the
It was so great to be able to be on the railroad. It’s not a famous place at all, but to see
something that you’ve seen your entire life and then to be in that area.
Like this is, 24 years later. Another Ross kid is on the railroad.
It was nice to be there with my mom and my aunt.
I felt like I was standing in the presence of time and history.
And to know that my family was once like a long long time ago, like it was just really
really cool. And to also find out that the place was right
behind my grandma’s house, like… I just never knew there was that many connections
to this one place. I do feel bad now though, because now my sister’s
the only one that doesn’t have a picture with the railroad, but– –If she comes to visit, we can work something out. Oh there’s a train. Is there a train coming?
No look the train’s coming! Wow the train’s the coming.
Train is coming… It was a very quick train.
감사합니다! 예, 감사합니다 Korea!
That was nice. And then after that, I got a tour of my grandma’s
house. This is my second time here.
On the funeral day we came here… to drop off her picture and her name plaque. What’s 흙집? The mud house.
Oh mud house. Yeah you remember the other day we went to–
이모 took us to Korean traditional house? Yeah.
They made like this, we used to use. What’s it called? 흙집?
흙집. Instead of cement…
Yeah. We use mud.
Mix it. You see these leaves?
Mix together and put it on there. Use it as cement wall.
It’s been a long time. Look at the inside.
They used wood. That used to be electric.
And this doesn’t come apart and the rain doesn’t come through?
No. They’re strong. How long did she live here? Maybe over 30 years.
So you lived–oh you didn’t live here. Did you? No, you lived here.
No. After my father died, they moved here.
Am I allowed to use my shoes? No.
No? Ok. That’s 윤자 이모.
You see there, 춘자 이모 over there? 춘자?
Who’s 춘자 again? My sister.
This one right? Yeah.
And at the bottom, the black and white, that’s your grandma when she was young.
Oh this one? No behind.
This one? Yeah that one.
That is your grandma. She was a teenager.
Really? They look exactly the same.
Yeah. Underneath that is me and my older sister.
And who is this? That’s your grandma’s friend.
Oh and this is a friend? Yeah.
Oh. This is you, and grandma, and 선이 삼촌?
Mhm. Is this this house?
Uh yeah. Oh look.
They had this picture of Ian and Larry? Mhm.
선이 삼촌, my uncle with Ian and Larry my two older brothers.
화자 이모 and who? 미자…
미자 이모? 미자 이모.
Really? Oh yeah, I can see it.
This looks recent. That’s maybe about 10 years old.
Oh really? Maybe 7 years old.
This was the picture I carried for the funeral. Come on, let’s go. That’s my uncle’s company over there. 삼촌!
선이 삼촌! Oh, my uncle!
How did you know? 이모 spotted.
He walks like your grandpa. You said he walks like my grandpa?
Yeah, 이모 said your grandpa, my father. 안녕하세요. My mom was asking him, “Oh do you remember taking pictures with the kids a long time ago on the railroad track?” At first he didn’t remember, but then when
he thought about it, he remembered. Do you want a picture? Say “Bye!” Bye! Yay! So that was all very very special. It felt like a full circle moment.
Now I have my own memories of Korea and it’s even more special that it does kind of shadow
the memories that my brothers had. And that’s something that I hold very dear.
And so that night, it was the last trip that my aunt ended up taking us on.
We went to a place called 은파호수공원. Which means “Eunpa Lake Park”.
I’m here with 혜민이, and 화자 이모, and my mom.
We’re looking at the lights on this bridge. They have a dancing fountain.
A fountain that moves to the music. Oh summer time.
In summer. Oh.
Maybe in May. They start in May. 추워? Just a little bit.
This is called “Love of Door”. Picture point.
Oh, I see. You see the love mark?
Oh yeah yeah. Are we going to take a picture? Hi! 반가와요! 사랑의문! What’s 사랑의문? “Love of Door”. Oh my gosh.
Which way I go? Tch, bye! This…means we put our hand in it. But why?
What is it supposed to do? Test of love.
My hand doesn’t fit at all, because of this. My hand fits good. Love love love love! I guess musical guests sing down here.
You said live? Mhm, live. 가자. So now we are nearing the end. I honestly can’t believe that it’s already been almost 50 episodes.
I just really appreciate everyone that’s been watching. I hope you’re as excited as I am to see all of this sort of wrap up and come together
and just be…finished. If you like this video please give it a thumbs
up! Definitely be sure to subscribe, it helps
me out so much. You can follow me on Twitter, Instagram, and
Snapchat @Xuffed678. Be yourself, love yourself and I’ll see you
guys in the Season Finale! Alright, bye! Bye! Adios!